All the atoms in your lover
今年點這首好了
Emmy the Great歌詞寫得真的很棒阿
可惜剛發行的新專輯First Love並無收錄
而有些歌曲重新編曲後 好像"既安靜又搞怪"的那股勁變淡了
還是網路流傳的demo比較打動我(我愛的都沒收錄啦>_<)
不管如何 她仍是很有天分的創作者!
如果一粒原子讓我哭泣,我能怎麼辦?
你愛人身上的原子阿,她比我漂亮太多了
啊 好爛的翻譯
就讓我整首很爛的翻完吧 你會知道我的意思的
Atoms by Emmy the Great
我知道你要走了
別擔心 我不會發神經
從你眼神就可看出 你已搬走好幾週了
你找到一個女孩 比我漂亮很多
比我聰明很多
也比我快樂很多
I know you’re going soon
It’s ok, I won’t freak
Can see it in your eyes, you’ve been moving out for weeks
You’ve found a girl, she’s so much prettier than me
She’s much cleverer than me
She’s so much happier than me
你要一個會花時間打扮的情人
不是書不離手的笨小孩
但如果句子使我哭泣 我也沒辦法阿
如果鋪敘使我哭泣
如果想起了你和我
You want a lover who takes time over her looks
Not some stupid kid who’s always wrapped up in her books
But can I help it if a sentence makes me cry?
And the pavement makes me cry
And the thought of you and I
嗯 走吧
我沒什麼要說的
但是請把門關上
你知道大氣會侵蝕我的骨頭
我感到皮膚那些原子
喔 一切要結束了
Oh, just leave
There’s nothing much I want to say
But close the door
You know how the atmosphere decays my bones
I feel the atoms on my skin
Oh, I feel the matter closing in
從我的地方 我看到一個完整的宇宙
看到星球一個個發亮 和太陽一起緩緩起舞
看到我的祖先穿著猴子戲服在大石頭上做愛
看到女祭司和她兄弟還有農夫和作物
From my perch I see the universe as one
See the planets in their glory, slowly dancing with the sun
See my ancestors in monkey costumes fucking on the rocks
See the priestess and her brother and the farmer and his crops
這些神聖的歷史引領我到今日
你從樓梯走下來 說你要離去
然後 時間冰凍起原先熾熱的空氣
不要看輕女孩和她的書 那是她擁有的一切
All these sacred histories have led to this one day
When you face me on the stairs and say you have to go away
And time stops like ice where all around it once was hot
So don’t begrudge a girl her books cos they’re all a girl has got
他們坐在那
一字字充滿力量 毫不畏懼
你得了解我很愛看書
希望和他們一樣勇敢
這些智慧不允許我呆站在樓梯
像靜止的祖先 他們永遠存在
留在紙上 像你烙印於我心中的模樣
永恆地 像星辰照亮黑暗
像我們的世界和太陽跳華爾滋
像這裡爆炸又創造了另一個地方
They sit there now
The words unflinching in their strength
You see I only ever read
Cos I wish I was brave as them
And I know these words will never leave me standing on the stairs
Just like my frozen ancestors they always will be there
In print, just like your image on my heart
Forever like the planets light the dark
Just like our world is waltzing with the sun
Just like when this world explodes it makes another one
喔你走吧
我一直都希望你自由自在
但下次你望向星球 請試著想起我
在這個樓梯相遇的時刻 我想我能看到
你愛人身上所有的原子 她比我漂亮很多
而如果一粒原子能讓我哭泣 我能怎麼辦
如果她比我快樂許多 我又能怎麼辦?
Oh you, just leave
I always wanted you to be free
But next time you see the planets try and think of me
And this moment on a stairway where I thought that I could see
All the atoms in your lover, she’s much prettier than me
And can I help it if an atom makes me cry?
I can’t help it if she’s happier than I
呆呆的 就可以看到整個宇宙喔
無論如何 為一粒原子哭泣的女孩 請務必好好的愛她!
1 意見:
很棒的歌詞呀。
只是光看詞,想說是淡淡哀傷的曲調。聽了發現是蠻輕快開心的調調呀。XD
張貼留言